Pashto Parstoday دا پاڼه نوره دوام نلری دا په بدله شوه
پنج شنبه, 26 سبتامبر 2013 11:32

فارسي زده کړئ ۱۶۵

د فارسۍ ژبې د زده کړې مینه والو ښه چارې . خوښ یوو چې یو ځل بیا مو  په خدمت کې یوو چې د فارسۍ د زده کولو په پلمه یو څو شیبې له تاسو سره د  زړه خواله وکړو. په تیر پروګرام کې مو   وویل  چې محمد له  حامد توکلي سره چې یو درمل جوړوونکی ډاکټر دی  آشنا کیږي . هغوی  په ایران کې د درمل جوړونې د  حالت  په باب له یو بل سره خبرې وکړې . دهغوی خبرې جاري دي اوس   د بوټو د درملو یا هربل او دهغو د تولید د مرکزونو  په باب له یو بل سره غږیږي.

د طب علم   له ډیر پخوا را هسې  د ایرانیو طبیبانو  په لاس او  د بوټو په درملو سره چې هغوی به وړاندې کول ، ډیر پرمختګ وکړ.  په پیړیو پیړیو  د طب او درملو په برخه کې د لویو ایرانیو ډاکټرانو له بوعلی سینا  کتابونه د نړۍ  په لویو تعلیمي مرکزونو کې ښودل کیدل .  اوس هم د ایران محققان   له علمي  او د ټیسټونو  یا ازمیښت ځایونو   له لارې  له بوټو  ډول ډول در مل جوړوي. دا ډول درمل  د ایران په خلکو کې  ځانګړی مقام او  اهمیت لري .

نو مخکې له دې چې په دې باب د محمد او حامد خبرې واورو . تاسو ته بلنه درکوو چې په دغه خبرو کې ځينو استعمال شویو ټکو او د هغو پښتو  پښتو ژباړې ته پام وکړئ.

من  فکر می کنم .................. زه فکر کوم

دارو . ...................درمل یا دارو.

ګیاهي .................... د بوټو

 خوب .................... ښه

چند روز پیش ..................څو ورځې مخکې

سردرد..................سر خوږی

من خریدم ....................ما واخسته

مفید .............. ګټه ور فایده من .

موثر .................. اغیزمن

 کارخانه ................کارخانه

مرغوب ................... ښه ،

استاندارد.................... سټینډرډ

 آنها تولید می کند...................هغوی تولیدوي

کارخانجات ..............کارخانې

مواد اولیه ............ لومړي مواد.

کجا .................چیرته

 آنها تهیه می کنند................هغوی تیاروي.

 برخی .................ځينې

شرکتها............. شرکتونه

مزارع ............. پټي، کروندې

ګیاهان دارویی................... درملیز بوټي

بخشي ................ځینې  ، یوه برخه

مورد نیاز ............... د اړتیا وړ، یا د ضرورت

کشاورزان................کروندګر

خریداری ................... اخستل

آنها کشت می کنند................... هغوی کري

به نظر می رسد .................داسې ښکاري

مردم ....................خلک

شیمیایي ..................کیمیایي

 آنها مصرف می کنند.................هغوی استعمالوي

 قدیم ............... لرغونی ، زوړ

آنها آشنا بوده اند.................. هغوی اشنا وو.

تجویز....................... وړاندیز کول، نسخه ورکول

پزشک .................... ډاکټر ، طبیب

 آن عرضه می شود................. هغه وړاندې کیږي.

آن مصرف می شود .................هغه استعمالیږي.

مغازه ..............دکان

عطاري......................پنساري

 آنها می خرند ...............هغوی اخلي ، یا پیري

 آنها می ګویند ...............هغوی وایي

 چه میزان ............... څه اندازه

شما استفاده می کنید...............تاسو استفاده کوئ

 نګراني................اندیښنه .

عزیزانو اوس را ځو د محمد او حامد خبرو ته په سر کې  یې فارسۍ جملو او ورپسې پښتو ترجمې ته پام وکړئ.

محمد ...............  فکر می کنم داروهای ګیاهی ایران بسیار خوب است. چند روز پیش  دارویی ګیاهی برای سردرد خریدم  که خیلی مفید و موثر بود.

محمد ................ فکر کوم د ایران  د بوټو درمل ډیر ښه دي. څو ورځې مخکې کې د سرخوږي لپاره  د بوټو درمل (هربل) واخستل  ډیر ګټه ور او اغیزمن وو.

حامد ..................... بله ، چند کارخانه در ایران ، داروهای ګیاهي مرغوب و استاندارد تولید می کند.

حامد.............هو، په ا یران کې څو کارخانې د بوټو ښه او سټینډرډ درمل جوړوي.

محمد ................ این کارخانجات مواد اولیه را از کجا تهیه می کنند؟

محمد ................دا کارخانې لومړي مواد له کومه ځایه برابروي. ؟

حامد ...............برخی از شرکتها در مزارع خود، ګیاهان دارویی  تولید می کنند. بخشي از ګیاهان دارویی مورد نیاز نیز از کشاورزان خریداری می  شود.

حامد ................. ځینې شرکتونه په خپلو پټو ې  د  درملو بوټي   کري ، ځینې د  اړتیا وړ درملیز بوټي بیا  له کروندګرو اخستل کیږي.

محمد ..................  خیلی خوب است . این شرکتها  هم ګیاه را کشت می کنند و هم از آن  دارو تهیه می کنند . به نظر می رسد  مردم ایران ، داروهای ګیاهی  را در کنار داروهای شیمیایي  مصرف می کنند.

محمد ................. ډيره ښه ده. دا  شرکتونه هم بوټي کري او هم ترې درمل جوړوي . داسې ښکاري د ایران خلک ، د کیمیایي درملو تر څنګ  د بوټو درمل هم استعمالوي.

حامد ................. بله ، ایرانی ها از قدیم  با ګیاهان دارویی آشنا  بوده اند.

حامد .................هو، ایرانیان له پخوا راهسې  درملیز بوټي پیژني .

محمد ................آیا این داروها بدون تجویز پزشک عرضه می شود؟

محمد ................آیا دا درمل د ډاکټر  له نسخې  پرته  وړاندې کیږي؟

حامد ................ نه، برخي داروهای ګیاهی  با تجویز پزشک  مصرف می شود.

حامد ..............نه، ځینې د بوټو درمل  د ډاکټر په نسخې سره  استعمالیږي.

محمد .................. اما ایرانی ها از مغازه های عطاري ، ګیاهان دارویی را می خرند و مصرف می کنند.

محمد ..............خو ایرانیان د  پنسارۍ له دکانونو  درملیز بوټي اخلي  او استعمالوي یې.

حامد...................... بله ، همین طور است . اما در عطاري  به شما می ګویند که به چه میزان  از  داروهای ګیاهی  استفاده کنید.

حامد ...............هو، همداسې ده ، خو په  پنسارۍ کې تاسو ته ویل کیږي چې په کومه اندازه د بوټو درمل استعمال کړه.

محمد .............. پس جای نګرانی نیست .

محمد ................نو د اندیښنې خبره نه ده .

عزیزانو اوس یو ځل بیا د محمد  او  حامد خبرو ته غوږ شئ دا ځل ورسره پښتو ژباړه نه وړاندې کوو.

 

محمد ...............  فکر می کنم داروهای ګیاهی ایران بسیار خوب است. چند روز پیش  دارویی ګیاهی برای سردرد خریدم  که خیلی مفید و موثر بود.

 حامد ..................... بله ، چند کارخانه در ایران ، داروهای ګیاهي مرغوب و استاندارد تولید می کند.

 محمد ................ این کارخانجات مواد اولیه را از کجا تهیه می کنند؟

 حامد ...............برخی از شرکتها در مزارع خود، ګیاهان دارویی  تولید می کنند. بخشي از ګیاهان دارویی مورد نیاز نیز از کشاورزان خریداری می  شود.

 

محمد ..................  خیلی خوب است . این شرکتها  هم ګیاه را کشت می کنند و هم از آن  دارو تهیه می کنند . به نظر می رسد  مردم ایران ، داروهای ګیاهی  را در کنار داروهای شیمیایي  مصرف می کنند.

 حامد ................. بله ، ایرانی ها از قدیم  با ګیاهان دارویی آشنا  بوده اند.

 محمد ................آیا این داروها بدون تجویز پزشک عرضه می شود؟

 حامد ................ نه، برخي داروهای ګیاهی  با تجویز پزشک  مصرف می شود.

 محمد .................. اما ایرانی ها از مغازه های عطاري ، ګیاهان دارویی را می خرند و مصرف می کنند.

 حامد...................... بله ، همین طور است . اما در عطاري  به شما می ګویند که به چه میزان  از  داروهای ګیاهی  استفاده کنید.

 محمد .............. پس جای نګرانی نیست .

 

 لکه څنګه چې د محمد او  حامد له خبرو پوه شوئ، په ایران کې  د بوټو درمل خلک  پیژني او اهمیت ورکوي.  لویی لویې کارخانې د بوټو د درملو  د جوړولو کار کوي.  او هغه د  ګولیو،  شربت، پوډرو او ملهمو په شکل کې وړاندې کوي.  په ایران کې جوړ شوې درمل او همداراز  د بوټو درمل  نورو هیوادونو ته هم صادریږي. په ایران کې په ډیرو کورونو کې    د بوټو مختلف درمل  موجود وي  چې د  جوشاندې،  او  له یشیدلو روسته د دم شویو  درملو په شکل کې استعمالیږي.  د بوټو جوشانده د  ډیرو ناروغیو لکه ، یخنۍ وهلو،  د معدې د دردونو،  د اعصابو  د  ارامولو  او داسې نورو ناروغیو لپاره  استعمالیږي،

تر بل پروګرامه مو په لوی او مهربان  خدای سپارو.

Add comment


Security code
Refresh